
El Doble Grado en Traducción e Interpretación y Derecho en la Universidad de Salamanca ofrece una formación integral que combina el estudio profundo de los idiomas con conocimientos jurídicos sólidos. La carrera prepara a los estudiantes para abordar retos profesionales que requieran competencia en traducción, interpretación y el ámbito legal.
Este programa permite a los alumnos desarrollar habilidades tanto en la interpretación y traducción de textos como en la comprensión del derecho nacional e internacional. Los estudiantes se forman en varias lenguas extranjeras, así como en distintas ramas del Derecho, lo que facilita su inserción en ámbitos profesionales diversos.
La Universidad de Salamanca es una institución con gran tradición en estudios de lenguas y derecho, lo que asegura una calidad académica contrastada y recursos especializados. Además, ofrece prácticas y convenios con entidades internacionales, facilitando la aplicación práctica de los conocimientos adquiridos durante el grado.
La nota con la que se entró el último curso y las plazas que se ofertan.
Nota de corte · 2025-2026
Doble Grado en Traducción e Interpretación y Derecho en la Universidad de Salamanca que combina habilidades lingüísticas y jurídicas para una formación interdisciplinar única.
Nota mínima de la última persona admitida por cupo general. Subió 7,06 puntos frente a 2024-2025.
Cómo se organiza el grado en este centro y cuánto cuesta cada curso.
Esta universidad no publica su precio por crédito: consulta las tasas en el sitio oficial.
Quién encaja con esta titulación y qué la hace interesante en este centro.
Este doble grado está recomendado para estudiantes con interés por los idiomas y el derecho, que busquen una formación multidisciplinar y habilidades comunicativas avanzadas para desempeñarse en ámbitos internacionales y jurídicos.
Estudiar este doble grado en la Universidad de Salamanca permite adquirir competencias interdisciplinarias únicas con respaldo académico tradicional y conexiones internacionales, facilitando el acceso a sectores laborales especializados.
En qué trabajan quienes terminan este grado y cómo es su inserción laboral real.
Afiliación media en Lenguas
Dato agregado del ámbito de Lenguas; esta titulación no publica un indicador propio.
Fuente: registros de afiliación a la Seguridad Social de la cohorte de egresados. Los indicadores por titulación pueden no estar disponibles en todos los casos; cuando faltan, se muestra la referencia del ámbito.
Dónde se imparte el grado y cómo llegar a la información oficial.

Contrasta nota de corte, modalidad y ubicación antes de decidir.