
El Doble Grado en Traducción e Interpretación / Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación (Francés) de la Universidad Autónoma de Madrid permite a los estudiantes obtener una formación amplia y versátil en lenguas extranjeras, enfocado especialmente en el dominio del francés junto con una segunda lengua. Este doble itinerario integra métodos de traducción escritos y orales, comunicación intercultural y el análisis de la cultura francófona, complementando así la vertiente lingüística con una sólida base cultural.
A lo largo del programa, los estudiantes desarrollan competencias en traducción especializada, interpretación, análisis literario y cultural, y habilidades comunicativas adaptadas a distintos entornos profesionales. El plan de estudios combina asignaturas propias de cada grado, con especial énfasis en la práctica con textos reales, la interpretación simultánea y consecutiva, así como la mediación y la gestión de la comunicación multilingüe en distintos medios.
Estudiar este doble grado en la UAM ofrece acceso a recursos y convenios con instituciones y empresas del sector, prácticas profesionales y movilidad internacional. El entorno de la facultad y su amplia oferta de actividades culturales permite una formación integral para quienes desean trabajar en el ámbito de la traducción, la comunicación, la cultura y las relaciones internacionales.
La nota con la que se entró el último curso y las plazas que se ofertan.
Doble Grado en Traducción e Interpretación y Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación (Francés) en la UAM: la opción para convertirte en un experto en idiomas y comunicación intercultural con amplias salidas profesionales.
Nota de corte · 2025-2026
Nota mínima de la última persona admitida por cupo general. Bajó 6,79 puntos frente a 2024-2025.
Cómo se organiza el grado en este centro y cuánto cuesta cada curso.
Esta universidad no publica su precio por crédito: consulta las tasas en el sitio oficial.
Quién encaja con esta titulación y qué la hace interesante en este centro.
Este doble grado está dirigido a estudiantes con gran interés por los idiomas, el intercambio cultural y la comunicación internacional, así como vocación por la interpretación y la traducción profesional. Es ideal para quienes buscan una amplia formación en el ámbito cultural y lingüístico con especialización en francés.
Estudiar este doble grado en la UAM abre amplias oportunidades profesionales en el multilingüismo y ofrece una doble titulación que multiplica las opciones laborales gracias a la combinación de traducción, interpretación y habilidades culturales.
En qué trabajan quienes terminan este grado y cómo es su inserción laboral real.
Afiliación media en Lenguas
Dato agregado del ámbito de Lenguas; esta titulación no publica un indicador propio.
Fuente: registros de afiliación a la Seguridad Social de la cohorte de egresados. Los indicadores por titulación pueden no estar disponibles en todos los casos; cuando faltan, se muestra la referencia del ámbito.
Dónde se imparte el grado y cómo llegar a la información oficial.
