
El Doble Grado en Traducción e Interpretación, esp. Francés / Filología Hispánica combina dominio del francés y del español, análisis de la lengua y técnicas de traducción oral y escrita. Descubre qué perfil encaja, qué aporta esta formación y a qué salidas puede llevarte.
Compara nota de corte, plazas, modalidad y precio en todos los centros que imparten este grado.
Hasta 14 sobre 14.
Doble gradoQuién encaja con esta titulación y qué la hace interesante, sea cual sea la universidad.
Este doble grado encaja si te interesan de verdad las lenguas y quieres trabajar con el francés y el español a un nivel alto. Requiere buena expresión escrita, atención al detalle y capacidad para leer, revisar y reformular textos con precisión.
Este doble grado te da una base sólida en traducción y en estudio del español, así que sales con una formación más amplia que en una sola de las dos ramas. También te obliga a trabajar con el lenguaje en situaciones muy distintas, desde la interpretación hasta el comentario y la revisión de textos.
Campos de desarrollo profesional habituales al terminar, sea cual sea el centro.