Grado en Traducción e Interpretación en la Universidad Jaume I, que forma profesionales competentes en la gestión y aplicación de idiomas.
El Grado en Traducción e Interpretación en la Universidad Jaume I de Castellón ofrece una formación sólida en lenguas extranjeras, técnicas de traducción e interpretación, y conocimientos culturales. Los estudiantes aprenden a manejar herramientas modernas de traducción y desarrollan competencias comunicativas avanzadas.
El programa combina teoría y práctica, con asignaturas que abarcan traducción escrita, interpretación simultánea y consecutiva, además de especializaciones en áreas como derecho, economía o turismo. Se promueve el trabajo en equipo y el contacto con profesionales del sector mediante prácticas externas.
Asimismo, la universidad facilita recursos como laboratorios de idiomas y software especializado, así como el acceso a movilidad internacional para ampliar la experiencia lingüística y cultural de los estudiantes, preparándolos para ejercer en un mercado globalizado y diverso.
La nota con la que se entró el último curso y las plazas que se ofertan.
Nota de corte · 2025-2026
Nota mínima de la última persona admitida por cupo general. Bajó 4,61 puntos frente a 2024-2025.
Cómo se organiza el grado en este centro y cuánto cuesta cada curso.
El coste por curso es una estimación a 60 créditos matriculados en primera matrícula.
Quién encaja con esta titulación y qué la hace interesante en este centro.
Este grado se recomienda para personas con gran interés por los idiomas, habilidades comunicativas y una mentalidad abierta para entender diferentes culturas. Es ideal para quienes desean realizar un trabajo dinámico y multilingüe.
Estudiar Traducción e Interpretación en la Universidad Jaume I permite adquirir una formación integral con apoyo tecnológico y oportunidades internacionales, distintivas para una carrera lingüística competitiva.
En qué trabajan quienes terminan este grado y cómo es su inserción laboral real.
Afiliados a la Seguridad Social
Supera en 7,7% la media del ámbito de Lenguas (66,88%).
Dónde se imparte el grado y cómo llegar a la información oficial.
Contrasta nota de corte, modalidad y ubicación antes de decidir.

Facultad de Traducción y Documentación
Pública · Presencial · Salamanca

Facultad de Letras
Pública · Presencial · Álava

Facultad de Letras
Pública · Presencial · Murcia
Fuente: registros de afiliación a la Seguridad Social de la cohorte de egresados. Los indicadores por titulación pueden no estar disponibles en todos los casos; cuando faltan, se muestra la referencia del ámbito.