
El Grado en Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca se imparte en la Facultad de Traducción y Documentación. Es una formación orientada a convertir una alta competencia en lenguas en capacidad profesional para traducir, interpretar, documentarse y mediar entre culturas.
El plan suele combinar lengua materna, lenguas extranjeras, traducción general y especializada, interpretación, terminología, documentación y tecnologías aplicadas a la traducción. A medida que avanzas, el trabajo se centra más en encargos reales o simulados: textos jurídicos, económicos, técnicos, audiovisuales o institucionales, además de prácticas de interpretación y uso de herramientas profesionales.
Estudiarlo en Salamanca puede atraer a quienes buscan una ciudad universitaria con mucha vida académica y un entorno especialmente internacional. La Facultad de Traducción y Documentación reúne estudios centrados en lenguas, información y comunicación intercultural, por lo que encaja con estudiantes que quieren una formación lingüística aplicada y no solo teórica.
La nota con la que se entró el último curso y las plazas que se ofertan.
Nota de corte · 2025-2026
Estudia el Grado en Traducción e Interpretación en la Universidad de Salamanca, en la Facultad de Traducción y Documentación, y conoce su enfoque formativo.
Nota mínima de la última persona admitida por cupo general. Estable respecto al curso anterior.
Cómo se organiza el grado en este centro y cuánto cuesta cada curso.
El coste por curso es una estimación a 60 créditos matriculados en primera matrícula.
Quién encaja con esta titulación y qué la hace interesante en este centro.
Este grado encaja contigo si disfrutas con los idiomas, lees con atención y te interesa cómo se trasladan ideas entre culturas. No basta con “saber lenguas”: necesitarás constancia, buena expresión escrita y capacidad para documentarte.
Estudiar Traducción e Interpretación en la USAL aporta una formación lingüística aplicada dentro de una facultad especializada. Su valor está en combinar idiomas, traducción, interpretación y documentación en un entorno universitario muy conectado con la vida académica de Salamanca.
En qué trabajan quienes terminan este grado y cómo es su inserción laboral real.
Afiliación media en Lenguas
Dato agregado del ámbito de Lenguas; esta titulación no publica un indicador propio.
Fuente: registros de afiliación a la Seguridad Social de la cohorte de egresados. Los indicadores por titulación pueden no estar disponibles en todos los casos; cuando faltan, se muestra la referencia del ámbito.
Dónde se imparte el grado y cómo llegar a la información oficial.

Contrasta nota de corte, modalidad y ubicación antes de decidir.

Facultad de Letras
Pública · Presencial · Álava

Facultad de Letras
Pública · Presencial · Murcia

Facultad de Filosofía y Letras
Pública · Presencial · Madrid